[SPEAKER_14]: Prueba uno, dos.
[Bears]: Consejo, 1 de octubre de 2024. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Hurtubise]: Concejal Callahan. Presente. Vicepresidente Collins.
[SPEAKER_14]: Presente.
[Hurtubise]: Concejal Lázaro. Presente. Concejal Leming.
[Bears]: Presente.
[Hurtubise]: Concejal Scarpelli. Presente. Concejal Tseng. Presente.
[Bears]: Presente. Siete presentes, ninguno ausente. Se declara abierta la reunión. Por favor levántense para saludar la bandera. Anuncios, reconocimientos, conmemoraciones, informes y récords. Archivos. Las actas de la reunión del 17 de septiembre de 2024 fueron entregadas al concejal Leming. Concejal Leming, ¿cómo encontró esos registros?
[Leming]: Encuentro los registros en orden y la moción para aprobar.
[Bears]: Sobre la moción aprobada por el concejal Leming, apoyada por el concejal Callahan. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Hurtubise]: ¿Concejal Callahan? Sí. ¿Vicepresidente Collins?
[SPEAKER_14]: Sí.
[Hurtubise]: ¿El concejal Lázaro? Sí. Concejal Leming.
[Bears]: Sí.
[Hurtubise]: Concejal Scarpelli. Sí. Concejal Tseng. Sí. Presidente Osos.
[Bears]: Sí. Siete afirmativas y ninguna negativa. La moción pasa. Informes de los comités 24-036 y 24-461 ofrecidos por el Concejal Lazzaro, Comité de Salud Pública y Seguridad Comunitaria, 17 de septiembre de 2024. Informe a seguir. Concejal Lázaro.
[Lazzaro]: Gracias. Mantuvimos una discusión sobre dos artículos. resolución para discutir una ordenanza sobre crecimiento excesivo. Esta fue una nueva ordenanza 24-036. Lo discutimos junto con resolución para reunirse y discutir actualizaciones de la ordenanza de control de roedores. Eso es 24-461. Hablamos juntos de estas dos ordenanzas porque era como una manera de tener una visión integral del manejo de la situación de los roedores en Medford. En cierto modo va de la mano con lo que hemos estado discutiendo con una ordenanza de alimentación de vida silvestre en este comité. Y ambos periódicos permanecen en comité y vicepresidente. Collins estará redactando. Um esas ordenanzas y luego traerlas al comité nuevamente en el futuro. Gracias.
[Bears]: Gracias, concejal Lazzaro. ¿Hay algún comentario o discusión adicional? Sobre la moción para aprobar, los concejales son apoyados por el concejal Callahan. Sr. Secretario, por favor llame al
[Hurtubise]: ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming? Sí. ¿El concejal Scarpelli? Sí. ¿Concejal Tseng? Sí.
[Bears]: Sí. Siete afirmativas y ninguna negativa. La moción pasa. 24-354 y 24-370 ofrecidos por el Concejal Leming. Comité de Servicios para Residentes y Participación Pública, 24 de septiembre de 2024. Informe a seguir. Concejal Leming.
[Leming]: Gracias, presidente del consejo Bears. En la reunión del Comité de Servicios para Residentes y Participación Pública, redactamos y aprobamos el boletín de verano. Me gustaría agradecer al concejal Callahan por redactarlo. Y luego discutimos y editamos la Guía de Residencias del Ayuntamiento, que está en esta agenda actual. También me gustaría agradecer al concejal Tseng por redactarlo. Eso es todo.
[Bears]: Gracias. ¿Alguna discusión adicional? ¿Hay alguna moción para aprobar?
[Leming]: Moción para aprobar.
[Bears]: Sobre la moción para aprobar por el concejal Leming, apoyada por el concejal Callahan. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Hurtubise]: ¿Concejal Callahan? Sí. ¿Vicepresidente Collins?
[SPEAKER_14]: Sí.
[Hurtubise]: ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming?
[Bears]: Sí.
[Hurtubise]: ¿El concejal Scarpelli? Sí. ¿Concejal Tseng? Sí. ¿Presidente Farris?
[Bears]: Sí. Tengo alguna afirmativa, ninguna y negativa. La moción pasa. 24033 ofrecido por el vicepresidente Collins. Comité de Planificación y Permisos, 25 de septiembre de 2024. Informe a seguir. Vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, presidente Bears, en esta reunión del comité de planificación y permisos, como de costumbre, nos reuniremos con nuestro consultor de zonificación, esta vez fue para repasar las propuestas de nueva zonificación para el barrio de Mystic Avenue que se están acercando a un nivel de finalización y que estarán en el comité al menos una vez más antes de que sean eliminados y vayan a la junta de desarrollo comunitario y luego al concejo municipal para discutir más la moción para aprobar.
[Bears]: A propuesta del vicepresidente, Collins fue aprobada y secundada por el concejal Callahan. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Hurtubise]: ¿Concejal Callahan? Sí. ¿Vicepresidente Collins?
[SPEAKER_14]: Sí.
[Hurtubise]: ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming? Sí. ¿El concejal Scarpelli? Sí. ¿Concejal Tseng? Sí.
[Bears]: Sí. Tengo cualquier moción afirmativa y ninguna negativa. Solicitud de audiencias para la solicitud 24457 de enmienda a la ubicación de la subvención previamente aprobada National Grid. ¿Concejal Tseng?
[Tseng]: Yo haría una moción para volver a presentar esto en otra reunión.
[Bears]: Moción para presentar al concejal Tseng, apoyada por el concejal Leming. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Hurtubise]: Concejal Kelly. Sí. Vicepresidente Collins.
[SPEAKER_14]: Sí.
[Hurtubise]: Concejal Lázaro. Sí. Concejal Lehman. Sí. Concejal Scarpelli. Sí. Concejal Tseng.
[Bears]: Sí. Asuntos actuales. Sí. Teniendo la afirmativa, ninguna la negativa, eso se pospone. Peticiones, presentaciones y escritos similares. 24464, petición de licencia común de avituallamiento, Mercado Nazar. ¿Tenemos Nazar Market presente en persona o por Zoom? Concejal Lázaro.
[Lazzaro]: Vi a alguien en el edificio que estaba buscando. Me mostró en su teléfono que estaba buscando el espacio para hablar de esto, pero no lo veo aquí, pero creo que puede estar en el edificio.
[Bears]: Bueno. Um, ¿qué queremos hacer al respecto? Señor Secretario, ¿queremos intentar encontrarlo? Concejal Callahan.
[Callahan]: Propongo que saquemos esto del orden y lo pongamos al final de la agenda.
[Bears]: Está bien. En cuanto a la moción presentada por el concejal Callahan, podemos
[Callahan]: Me retracto de mi moción.
[Bears]: Excelente. Ahora mismo te estamos llevando. Lo lamento. Estas bien. Bienvenido ante nosotros. Iré al concejal Scarpelli del subcomité de licencias y permisos y de ciencia.
[Scarpelli]: lo que estamos buscando, para que puedas explicar, sí, Dance, lo que pedías esta noche. Sí, me gustaría ayudar al caballero, pero si no podemos preguntar, creo que deberíamos posponer esto hasta que obtengamos más información. Sé que odiamos seguir adelante si no lo hacemos, él tampoco entiende lo que le estamos pidiendo. Muy seguro. ¿Viene tu pareja esta noche?
[Bears]: 30 o 40 minutos. Bueno.
[Scarpelli]: Um, podemos decirlo, ¿puedo hacerme a un lado y tal vez llamarlo? ¿Habla inglés? Quizás me haga a un lado. ¿Está bien?
[Bears]: ¿Eso funciona? Sí.
[Scarpelli]: Si pudiéramos apartarlo para poder hablar con él.
[Bears]: Excelente. Sí. Si puede hablar con él por teléfono, concejal, faltará a la reunión.
[Scarpelli]: Porque sé que dejamos esto de lado varias veces y queremos sacarlo adelante si podemos.
[Bears]: Genial. Gracias. Concejal Scarpelli.
[Scarpelli]: Uno,
[Bears]: Entonces esto está abierto si solo queremos una moción, podemos hacer un receso o podemos presentarla y luego retomarla, lo que la gente prefiera.
[Leming]: Moción para posponerla para más adelante en la reunión.
[Bears]: Moción para presentar, concejal Leming, secundada por el concejal Tseng. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Hurtubise]: Concejal Callahan. Sí. Vicepresidente Collins.
[SPEAKER_14]: Sí.
[Hurtubise]: ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿El concejal Luebman? Sí. El concejal Scarpelli estará brevemente ausente. ¿Concejal San Buenaventura? Sí. ¿Osos concejales?
[Bears]: Sí. Seis afirmativas, una ausente. Estamos posponiendo esto temporalmente. Mociones, órdenes y resoluciones. 24474 ofrecida por el concejal Lazzaro, resolución para discutir la decisión de la Universidad de Tufts de desinvertir del Programa Neighborhood Fellows, ya que se resuelve, mientras que la Universidad de Tufts se beneficia de muchos servicios ofrecidos por la ciudad de Medford, la ciudad de Somerville y otras ciudades circundantes, mientras participa en el programa piloto de Pago en lugar de impuestos, en el entendido de que la comunidad se beneficia de los programas educativos ofrecidos por la Universidad de Tufts, Se resuelve que el Concejo Municipal discuta el posible impacto negativo de la desinversión en el Programa Neighborhood Fellows de la Universidad de Tufts. Consejo Lizara.
[Lazzaro]: Gracias. Nuestra ciudad participa en el programa piloto con la Universidad de Tufts, que es un acuerdo donde Tufts paga una parte. En lugar de impuestos, paga tasas a la ciudad. que no igualan la cantidad de dinero que pagarían si pagaran impuestos a la propiedad. Pero hay un intercambio de servicios, servicios importantes ofrecidos por Tufts y servicios importantes ofrecidos por la ciudad. Hace poco me enteré de que Tufts decidió haga una pausa en su programa Neighborhood Fellows. Una de las participantes de este año es Chelli Keshavan, que es un miembro muy activo de la comunidad en Medford, quien me lo informó y pidió que le pidiéramos a Tufts, o a un representante de Tufts, que viniera a hablar con nosotros y nos explicara la situación. Nadie de Tufts estuvo disponible esta noche, pero tengo una declaración de Brock Roderico, quien es el director ejecutivo de relaciones gubernamentales y comunitarias en la Universidad de Tufts, que voy a leer el correo electrónico que me envió explicando el acuerdo con Tufts que disfrutamos. Dijo que, como comentamos, la Universidad de Tufts ofrece muchos programas y servicios de pagos a los residentes de Medford. El programa de becarios vecinales no es uno de esos programas. Está abierto a los solicitantes, independientemente de dónde vivan. Este programa no forma parte del acuerdo piloto ni del informe de beneficios comunitarios que proporcionamos a la ciudad. La mayoría de los participantes no viven en Medford. La Universidad de Tufts paga $1,426,148 en impuestos a la propiedad cada año. Además, esto es para edificios que son como viviendas. Además de esos pagos de impuestos a la propiedad, también realizamos un pago anual en lugar de impuestos piloto. por un monto de $450,000 a la ciudad de Method, y reportamos todos nuestros beneficios comunitarios en nuestro Informe de beneficios comunitarios de Medford-Somerville. Esos beneficios ascienden a más de 6 millones de dólares cada año. Puede encontrar una copia del informe en nuestro sitio web. Compartimos ese enlace. Para el Centro Joyce Cummings en College Avenue, la Universidad de Tufts paga un pago piloto anual de 250.000 dólares cada año. El Starbucks en JCC también genera ingresos por impuestos a la propiedad para Medford. Así que también quería invitar a algunas personas del Programa Neighborhood Fellows a hablar sobre el programa y lo que está sucediendo. Cuando hablé con Rocco, me dijo que el plan a partir de ahora, era para ellos suspender temporalmente la inscripción en el programa, permitir que las personas que están inscritas en este momento terminen el programa y luego reevaluar cómo funcionarían las aceptaciones en el futuro. He tenido reuniones con participantes actuales y anteriores del programa, que es un programa muy interesante. Así es como funciona ahora, es que las personas son aceptadas en el programa a mitad de su carrera, como organizadores comunitarios activos, personas que hacen cambios, que vienen y obtienen una maestría en políticas públicas a través de la Universidad de Tufts mientras lideran activamente en sus comunidades. La mayoría de la gente es del área de Boston, Chelli es de Medford, Pero la gente es de Boston, Somerville, Cambridge y de toda la región, Lawrence. Pero hay personas que lideran activamente en sus comunidades. Es un programa muy diverso en muchos sentidos. Entonces es algo que puede descontinuarse, tal vez no. No está claro en este momento. Está en una especie de cambio. Pero los miembros del programa que son parte del programa en este momento y ex miembros del programa, pero ex alumnos del programa, estaban interesados, creo que por la naturaleza de quiénes son, porque son activistas comunitarios, están tratando de hablar sobre formas de continuar el programa, mantenlo vivo. Y pensé que era especialmente prudente que lo discutiéramos porque es un programa que cultiva un liderazgo más fuerte y mejor en la comunidad. E incluso si no figura oficialmente como parte de los beneficios comunitarios que Medford obtiene del programa piloto, creo que es un programa valioso para nuestra comunidad y las comunidades circundantes. Um, pero yo, yo, ofrecería que, si hay alguien del programa, sería bueno saber de él.
[Bears]: Gracias. Primero hablaremos con los miembros del consejo. ¿Alguien del consejo tiene algún comentario sobre este documento? Sí. Concejal Scarpelli.
[Scarpelli]: Gracias por presentar esto, Concejal Lazzaro. Hablé con el Sr. DiRico y ellos están totalmente a favor de encontrar otros mecanismos para crear este programa. y completarlo nuevamente en el futuro. Creo que como no es parte de nuestro acuerdo, es una política de la Universidad de Tufts que realmente están tratando de avanzar. Sé que lo que mencionó es que es una persona de Medford. Y una cosa que me alegró es que las personas que están inscritas en este momento seguirán teniendo la beca completa. y terminaremos el programa en su totalidad. Entonces esa es una pieza que pensé que era muy importante. Pero nuevamente, algunas de las personas que se inscribieron son, creo, New Bedford, mencionó algunas personas fuera del país, fuera del estado. Entonces, Tufts ofrece este programa a un grupo muy diverso, pero, como él dijo, a la Universidad de Tufts le encantaría hacer todo, pero con el proceso y la comprensión. matrícula pagada, matrícula gratuita y encontrar ese equilibrio. Creo que eso es lo que Tufts realmente está tratando de encontrar para asegurarse de que esto avance. El mensaje que recibí de Marruecos es que mirarán por todas partes para asegurarse de que esto continúe, pero definitivamente necesita una pausa ahora mismo. para que puedan regresar con una base más sólida. Entonces, um, y como repito, dije, sé que hay una persona de Medford y mi mayor temor era que si cortamos este programa con esa persona, no podremos completar lo que comenzaron. Y él dijo, absolutamente no allí. Todos los que están en el programa en este momento. Creo que dijo que eran cinco los que iban a seguir adelante y todos iban a terminar con lo que prometieron con la promesa de Tufts. Así que gracias, señor presidente.
[Bears]: Gracias. Voy a conocer al vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente Bears agradece al concejal por haber presentado esto y por la discusión hasta ahora. Estoy muy feliz de ver que el consejo ha abordado este tema esta tarde. Creo que es muy importante que apreciemos y reconozcamos públicamente a la Universidad de Tufts cuando hace cosas que son positivas para nuestra comunidad y, ya sabes, mostrar esa asociación. Y creo que es igualmente importante que tomemos nota cuando se pierden oportunidades de invertir en nuestro sector público. En la forma en que está en el espíritu de la relación de pago en lugar de impuestos que tenemos con la universidad, creo que es importante que defendamos esto específicamente porque no es parte de nuestro acuerdo piloto y sabemos que conoces el El objetivo del acuerdo piloto es que no es equivalente a lo que Tufts estaría invirtiendo en Medford si Tufts fuera un contribuyente regular sobre la propiedad, como cualquier otro contribuyente sobre la propiedad en la ciudad de Method. Creo que es significativo que este sea uno de, a través de este programa Neighborhood Fellows, creo que este es un programa realmente importante para destacar porque lo que hace de manera intangible es empoderar a las personas de las comunidades, incluida Medford y Medford en el área metropolitana de Boston, para que se conviertan en personas que puedan ser cada vez más efectivas en la inversión, la gestión y el desarrollo de los sectores públicos y en ser agentes de cambio en el sector público. . Y entonces creo que es Ha sido significativo en el pasado que Tufts haya decidido extender esto a nuestras comunidades, y especialmente porque Tufts y otras organizaciones sin fines de lucro exentas de impuestos como esta no tienen que invertir en un sector público como lo hacen todos los demás. Espero que podamos tomarles la palabra cuando dicen que están tratando de recuperar esto rápidamente, pero eso no es algo en lo que debamos tomarles la palabra. Creo que debemos defenderlo y espero que podamos verlo El programa volvió a su máxima potencia muy rápidamente. Y mientras seguimos conversando con ellos sobre eso, solo para sumar nuestra voz al coro para decir que podemos ver cuán significativo ha sido esto para los estudiantes que vienen de Medford y nuestras comunidades vecinas. Y es una pieza importante de ese rompecabezas cuando se trata de hacer que la ciudad reciba todos los beneficios que Tufts y otras organizaciones sin fines de lucro exentas de impuestos reciben por estar en nuestra comunidad. Gracias.
[Bears]: Gracias. ¿Alguna discusión adicional por parte de los miembros del consejo? Tengo una o dos preguntas para Rocco que no iba a plantear, pero luego él lo mencionó, así que le voy a preguntar. ¿A alguien le importaría hacer una enmienda al documento en función de mis preguntas? Y concejal Lazzaro, ¿le importaría comunicárselos ya que le envió un correo electrónico?
[Lazzaro]: Estaría feliz de hacerlo. Yo haría la enmienda.
[Bears]: Gracias. Sólo pediría que solicitemos más detalles sobre con qué frecuencia se negocia el acuerdo piloto. Mencionó una cantidad específica de impuestos a la propiedad que se pagan a la ciudad. Me gustaría saber qué entidad los paga. ¿Es la Universidad de Tufts? ¿Es Walnut Hill Properties, su brazo de desarrollo privado, o es alguna otra entidad? y me gustaria saber cómo estiman el valor de sus beneficios comunitarios y si la comunidad de la que dicen beneficiarse participa en la determinación del valor de esos beneficios o cuáles son realmente esos beneficios.
[Lazzaro]: Diré eso, si se me permite. Seguro. El enlace que se compartió tiene algunas características bastante sólidas. estimaciones y está disponible en el sitio web de Tufts. Así que animo a la gente a que le eche un vistazo. Es un PDF llamado Informe de beneficios comunitarios de la Universidad de Tufts 2023 para las ciudades de Medford y Somerville. Es un PDF que tal vez podamos compartir como parte del acta o algo así. Pero lo es, creo que es un informe anual que publica Tufts y que es el tipo de contabilidad de su estimación de como el intercambio. Creo que es justo decir que es como una suposición de cuál sería ese valor monetario, pero son cosas como, bueno, una cosa es la ayuda financiera de pregrado para estudiantes de Somerville y Medford, que creo que yo diría que probablemente darían. a esos estudiantes De todas formas yo trabajaba en ayudas económicas en las universidades y era una práctica común. Si aceptabas a un estudiante, tenía que ganarse ese lugar en la universidad siendo académicamente viable. Y a la universidad le interesaba hacer posible que el estudiante asistiera. Entonces, no estoy seguro de que sea algo que necesariamente dirías, pero todas estas cosas tienen un valor monetario. Así está planteado. Pero sí, creo que esas son preguntas válidas y yo haría una moción para incluirlas como enmienda. Gracias.
[Bears]: Gracias. Agradezco al Concejal Lazzaro, ya que no puedo hacer enmiendas desde la presidencia. Está bien. Con eso pasaré a la participación pública. Si desea hablar sobre este tema con participación pública y está en la sala, puede pararse en el podio. Si desea discutir este tema y está en Zoom, levante la mano en Zoom y alternaremos entre Zoom y comentarios en persona. Cada persona que quiera comentar tendrá tres minutos, así que levante la mano en Zoom o suba al podio en persona. Muy bien, primero subiremos al podio. Por favor proporcione su nombre y dirección para que conste. Tienes tres minutos.
[Perez]: Josué Pérez, 132 Weston Road, Manchester, New Hampshire. Estoy aquí hoy en mi calidad de reportero del Tufts Daily. ¿Rocco dio algún razonamiento similar sobre por qué se terminó la asociación o el programa? ¿O no es algo que le permitan hacer esta vez?
[Lazzaro]: Él, no, no, más o menos. Hablaría más, no me sentiría cómodo hablando de eso porque en realidad no es mío, no depende de mí.
[Perez]: Bueno. Me preguntaba si habías compartido algo. No, conmigo no. Bueno. Bien, tenía algunas otras preguntas, pero fueron respondidas a lo largo del camino, así que eso es todo lo que realmente tengo. Gracias.
[Bears]: Gracias y gracias por estar aquí. Voy a ir a Chelli por Zoom. Nombre y dirección para que conste en acta. Tienes tres minutos.
[Keshavan]: Chelli Keshavan 32 Calle Perla. Muchas gracias. Es interesante que por primera vez mi discurso sea relevante para el contenido de esta discusión. Primero quiero agradecer a la concejala Lazzaro por su energía y su tipo de colaboración. Yo y una especie de miembros del equipo y compañeros MPPers, compañeros del vecindario y una especie de aliado en Tufts hemos estado trabajando en gran parte de la semántica de lo que sucedió con los compañeros. durante el verano, y Emily realmente se ha asociado con el objetivo de escuchar y comprender, así que estoy agradecido por eso. Pero estamos aquí con ganas de asociarnos, supongo, con Medford, compartir lo que nos está sucediendo en Tufts. Me encantaría quizás dar un pequeño resumen. más a nivel personal. Soy uno de los compañeros del vecindario y recientemente terminé mi carrera. Algunas personas me acompañan en la llamada de hoy. Entonces, Zach, o el concejal Bears, no sé si mi colega Joe podría brindarnos un poco de información sobre sus antecedentes y luego tal vez pueda continuar con algunos comentarios más personales después del hecho, si eso fuera posible. bueno.
[Bears]: Um, sí, si te lo digo, si pudieras compartir los comentarios y luego puedo acudir a Joe, ¿está bien? Eso es lo que dicen las reglas.
[Keshavan]: Absolutamente. Lo siento. Absolutamente. Um, solo, quiero decir, solo para compartir, um, para la gente que no lo sabe, mi nombre es Shelley. Crecí en Medford. Estoy aquí desde 1991. Crecí en el campus de Tufts desde 1991. Y entonces, ya sabes, en clases, a veces bromeo diciendo que soy el compañero original del vecindario. Y tenemos un liderazgo docente que esencialmente siento que fue mi conducto. Me vio y entendió que estaba listo para una maestría. También entendió que sin esta beca, yo no tenía absolutamente ninguna capacidad financiera para realizar una maestría en este momento de mi vida, a pesar de estar académicamente preparado. Creo que la Comunidad Vecinal reconoce una asociación potencial con la ciudad y también reconoce la experiencia que el liderazgo local puede ofrecer. Estoy muy orgulloso de la UEP. Creo que somos fervientes defensores de los espacios relacionados con la justicia racial y económica. Somos guardianes del pueblo. Y en cuanto a los puntos del concejal Lazzaro, creo que no hay más que cosas positivas que pueden surgir de sentarse a analizar dónde está el programa, comprender quiénes queremos ser en dos, cinco, diez años e identificar cuáles son los pasos para llegar allí y simplemente reforzar lo que podría convertirse en un programa realmente sólido. Así que sí, no tengo nada negativo, no tengo más que cosas buenas que decir. Y para mí, es difícil de recibir, fue difícil recibir los mensajes algo así como poner el programa en espera. Nunca quise ser quizás el último vecino del vecindario. Por eso estoy encantado de poder tener la oportunidad de hablar con la ciudad sobre lo que podríamos hacer juntos. Así que gracias.
[Bears]: Gracias Chely. Voy a ir con Joe. Joe, voy a activar tu sonido. Nombre y dirección para el registro. Tienes tres minutos.
[De Larauze]: Gracias. ¿Todos pueden oírme bien? Sí. Bueno. Joe De Larauze, vivo en 22 Dexter Street en Medford y me gustaría agradecer al consejo por recibirnos y abrir esta conversación esta noche. Creo que el concejal Lazzaro y Shelley brindaron una buena descripción general de lo que representa el Programa Neighborhood Fellows, así que intentaré limitarme a brindar un poco de la historia reciente del programa. Pero a principios de este año, Los profesores informaron a la comunidad UEP más amplia de la que forman parte los becarios vecinales sobre el programa de becarios vecinales. Y esto sin dar mucho razonamiento o sin mucho aviso. Y ellos, pero la comunidad no lo hizo. No dejé que eso se mantuviera. Rápidamente formaron un grupo Jumbos for Neighborhood Fellows para liderar varios esfuerzos para abogar por la restauración del programa, que incluyó una campaña de petición, que reunió más de 400 firmas, una campaña de redacción de cartas en la que se escribieron más de 50 cartas y correos electrónicos a la Escuela de Graduados. Decano y Rector de Artes y Ciencias, y otros eventos como comidas compartidas y retiros para compartir información sobre el Programa Neighborhood Fellows y sobre la comunidad de UEP en general que desea que continúe. Entonces, tal como estamos ahora, la Maestría en Políticas Públicas, de la cual el Programa Neighborhood Fellows es una cohorte, se ha suspendido. Y es difícil no ver la conexión entre los dos. Creo que ahora estamos en Continuó la discusión con el decano y la oficina del rector para asegurarse de que el comité de revisión que fue designado recientemente para discutir el futuro del Programa Neighborhood Fellows represente mejor a los becarios actuales y pasados, a la comunidad UEP más grande, que ha albergado el programa, y para garantizar que Se toman las medidas adecuadas para promover el programa que todos creemos que ha contribuido significativamente a Tufts y a la comunidad de liderazgo urbano de Boston. Um, y eso, ya sabes, sin, ya sabes, un apoyo significativo, uh, probablemente no seguirá siendo financiado. Así que, uh, sí, estamos aquí para, uh, realmente agradecer a los compañeros del vecindario, uh, por su liderazgo y por, um, por continuar siendo líderes tanto aquí en Medford como en todo el mundo. estado. Eh, Si nos fijamos en las personas que han estado en nuestro programa, hay muchas personas que están desempeñando un papel muy activo en todo Massachusetts. Así que sí, creo que con eso te agradeceré tu tiempo y tu atención.
[Bears]: Gracias joe. ¿Algún comentario adicional de los miembros del consejo? Concejal Leming.
[Leming]: Me gustaría presentar una moción adicional para hacer una enmienda adicional a la solicitud de información del Sr. DeRocco, es decir, simplemente me gustaría saber cuál es el valor estimado de la sujeta a impuestos, la propiedad que estaría sujeta a impuestos en el lado de Medford del campus de Tufts, obteniendo así una estimación de cuánto pagarían en impuestos si no estuvieran exentos de eso.
[Bears]: Gracias. ¿Alguna discusión adicional? ¿Alguna objeción a la enmienda? No, siempre y cuando lo aceptes como patrocinador principal. Excelente. Tuve la oportunidad muy rápidamente de mirar el documento de beneficios comunitarios. Más de la mitad del valor reclamado por Tufts es ayuda financiera. No está dividido por Medford y Somerville. No está claro cuánto de esos 1,43 millones proviene de Walnut Hill, que es una rama de desarrollo privada de la universidad y no de la propia Universidad Tufts. Espero obtener un poco más de claridad por parte del Sr. DeRico en respuesta a nuestras preguntas. ¿Y cuál es la moción aquí en el periódico en general? ¿Le gustaría remitirlo a un comité o? Según enmendado.
[Lazzaro]: No estoy seguro de que necesitemos debatirlo más a fondo en comisión. Creo que podríamos tener más conversaciones con el Sr. Jurico. Es nuestro enlace gubernamental en la universidad y, a menudo, tenemos conversaciones realmente interesantes. Es una buena persona. Él es muy receptivo. Es un buen tipo. Así que creo que podríamos manejar esto sin que llegue al comité. Así que simplemente haga una moción para recibirla y archivarla.
[Bears]: Está bien. Sobre la moción para recibir y archivar según enmendada por el Concejal Lazzaro, secundada por el Concejal Leming. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Hurtubise]: Concejal Kelly. Sí. Vicepresidente Collins.
[Vardabedian]: Sí.
[Hurtubise]: Concejal Lázaro. Sí. Concejal León. Sí. Concejal Scarpelli. Sí. Concejal Arenas. Sí. Presidente Ferris.
[Bears]: Sí. Muevo que pase el movimiento negativo. ¿Queremos retomar el Mercado Nazar?
[Scarpelli]: Podemos, sí.
[Bears]: Moción a tomar, entonces moción del Concejal Sands para retirar el documento 24464 de la mesa, secundada por... Segundo. Concejal Scarpelli. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Hurtubise]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.
[Bears]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Entonces, la moción permanente aprueba la petición 24464 para una licencia de vencedor común y es nuestro mercado. Ahora pasaremos al concejal Scarpelli sobre las licencias que permiten señales. Gracias. Gracias al concejal Scarpelli por reunirse con nuestro peticionario y obtener la información.
[Scarpelli]: Gracias, presidente Pierce. Hablamos con nuestros socios del mercado y respondimos todas las preguntas que necesitábamos. Había algunas preguntas que debían resolverse hoy durante uno de los procesos que se adelantaron con el departamento de salud. Todos los documentos y todo fue firmado hoy. Entonces todo está en orden. Así que avanzaré hacia la aprobación, señor presidente. Bueno, ya sabes, más temprano que tarde, ¿verdad?
[Bears]: ¿Podemos tener su nombre y su dirección para nuestros registros, por favor?
[Avcii]: Yusuf Avcii, 72 Dawson Avenue, West 7, esquina 06516.
[Bears]: Excelente. Gracias. Está bien. Sobre la moción del concejal Scarpelli para aprobar la licencia del convicto apoyada por el concejal Callahan, Sr. Secretario, pase lista.
[Hurtubise]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. La moción pasa. Gracias por venir y buena suerte. Gracias. Gracias.
[Bears]: Se resuelve que el Concejo Municipal de Medford celebre una sesión de preguntas y respuestas con las personas mayores de Medford para discutir las definiciones y la terminología con respecto a las anulaciones propuestas de la Proposición 2 1⁄2 y la medida de exclusión de deuda propuesta. Concejal Scarpello.
[Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Ahora nuevamente, todo el mundo tiene una plataforma. Estoy seguro de que todo el mundo sabe que estoy a favor de votar no a la anulación. Mis compañeros concejales lo apoyan. Entonces, eso no es un secreto. Creo que el mayor temor a medida que estamos pasando es el de estar en desacuerdo, no estar de acuerdo con nuestros puntos de vista. Creo que lo importante es que tenemos que escuchar lo que las personas mayores aportan. He escuchado de todo, creo que he hablado con unas 30 personas mayores en los últimos seis días, probablemente, porque ahora se está empezando a correr la voz. Y hay tantas opiniones que son tan confusas. Una persona me dijo que ella y sus amigos que estaban juntos en la mesa dijeron: Concejal Scarpelli, ¿por qué se opondría a una nueva escuela secundaria de $7,5 millones? Esa es una gran tarifa. Es un gran precio, ¿verdad? y el entendimiento de que verdaderamente, los residentes de la ciudad no saben ni siquiera lo que hay en estas boletas, en estas preguntas de las boletas, porque no hemos informado a nadie. El proceso indicado tanto en el sitio estatal como si visita otros sitios que aprobaron o no sus anulaciones, habrá visto una respuesta sólida. proceso donde se realizaron sesiones informativas dentro de su comunidad para que la gente se educara. Entonces, cuando tomaron esa decisión, comprendieron el impacto en sus vidas y en las vidas de sus vecinos. Y creo que hemos hecho un flaco favor. En realidad, estamos a dos semanas del inicio de la votación anticipada. Y las preguntas de las personas más vulnerables de nuestra comunidad, Y lo puedo haber dicho públicamente mil veces, este grupo, el grupo de trabajo financiero que se formó, regresó, no hemos visto actas, no hubo participación pública, no hubo sesión informativa. Así que ahora está regulado para las personas que van a la oficina electoral y les dan un formulario que simplemente dice cuáles son las preguntas de anulación, seis, siete y ocho, y eso es todo. Entonces, una y otra vez, me comuniqué con el director del Consejo para el Envejecimiento y le pregunté si existe la posibilidad. Ahora bien, no tiene por qué ser mi punto de vista. Podrían ser el concejal Bears en el equipo del sí y el concejal Scarpelli en el equipo del no, pero ¿podemos tener un centro de información? en el centro para personas mayores para que podamos informar a nuestras personas mayores y tenemos el director que puede comunicarse con todas nuestras personas mayores en la ciudad si son dueños de un alquiler porque cuando escuchas las historias de algunas de estas personas mayores dicen: sí, lo hice la calculadora pero no estaba bien porque mi casa está tasada en 880 000, la culpa es tuya, no puedo creer que hayas hecho eso, pero Pero cuando hice los cálculos, decía 600.000. Y entonces tuvieron preguntas con el asesor de la ciudad. Y entonces vinieron a mí para hacerme preguntas sobre el tasador, sobre la tasación de sus casas. Y no se equivocan. El asesor de la ciudad no tiene las cifras reales porque no está preparado para esto y no participó en este proceso. Entonces, cuando hablamos de las ramificaciones en los impuestos, tenemos, Es en ambos sentidos, porque alguien dijo: George, ¿es cierto que voy a pagar 5.000 dólares más en impuestos? Y dije, a menos que quieras una casa de $10 millones en Medford, no veo que eso suceda. Pero ese es el miedo que es verdad. Realmente está sucediendo. Y tenemos gente que, lo queramos creer o no, Tienen que tomar decisiones sobre si $400 al año podrían afectar los medicamentos que comprarán, o si pueden viajar para ver a un niño, o si pueden decidir si pueden salir a cenar. Así de asustados están. Y la pregunta era, ¿cómo llegan allí? Y dije, no lo sé, porque no lo sabemos. Porque, como dije en el pasado, intenté aprobar una exclusión de deuda. Pero lo que hice cuando trabajé con el equipo financiero y el asesor de la ciudad en ese momento fue que nos mostraron el desglose de la eliminación de nuestros residentes más vulnerables. Son nuestras personas mayores, nuestros residentes con necesidades especiales y nuestros militares. Y nos lo desglosaron para que pudieras verlo. Y esa fue una pregunta que tuve con el asesor de la ciudad. Dije, ¿cuándo tendrás eso? Y dijo que, desafortunadamente, probablemente no veremos el verdadero colapso hasta finales de octubre. Y de nuevo, él, a, a, a, seguir adelante con eso, el miedo a que la gente no entienda que en el 2025 estas residencias de mayores se van a volver a tasar, pero no al ritmo de viviendas del 2025, sino al 2023, que fue un año muy bueno. Eso significa que las casas tendrán un precio más alto de lo que realmente debería ser. Entonces hay tantos factores de miedo ahí. Y volver a lo que yo Hablé con la directora del Consejo de Envejecimiento y me dijo que, lamentablemente, tengo que gestionarlo en la oficina del alcalde. Cada vez que, como concejal de la ciudad, quería ir al centro para personas mayores, llamaba y decía: me gustaría bajar, presentarme y comprar helado. Probablemente todos lo hemos hecho y nunca fue un problema. Cuando llamé al día siguiente y dije: ¿podrías decirme si podemos hacer esto? Y sus palabras fueron, desafortunadamente, la alcaldesa respondió y dijo que necesitamos conseguir representación legal, si podemos ir y sentarnos con nuestros mayores para ayudarlos a entender qué es este proceso. Ahora, no me malinterpreten, probablemente hay algunos que están a favor, los habrá a favor y otros en contra. El problema es, Si escucho la palabra transparencia salir de esta oficina y de este equipo, podría vomitar porque esto es totalmente lo contrario de lo que es transparencia. Es todo lo contrario. Es como un mundo extraño. ¿Qué es transparente? Sea lo contrario, esto es lo que hemos hecho. Y nuevamente, a las redes sociales les encanta. El concejal Scarpelli nunca, ni una sola vez, ha dicho: "No quiero una anulación". Lo que digo es, primero, veamos si necesitamos la anulación. Trabajemos juntos públicamente para resolverlo y las partes interesadas de toda la comunidad lo resolverán. Averigüenlo, porque si visitan estos diferentes sitios web y observan lo que significa anular, digamos la MTA, tienen un gran modelo. Y dijeron, antes de salir a hacer una anulación, asegúrese de obtener la aceptación de las partes interesadas. Y esas partes interesadas serían su superintendente, sus ciudadanos mayores, su comunidad empresarial, sus estudiantes. No hicimos nada de eso. Entonces, ¿qué le ruego a este consejo que haga? Únase a mí para pedirle al alcalde que celebre una sesión, con suerte la próxima semana juntos en esta cámara como una forma de moción para que celebremos una sesión informativa para que las personas mayores puedan venir a esta cámara y podamos explicar qué es la anulación, cómo llegamos aquí. . Una vez más, lo diré de nuevo, en cada comunidad que he investigado, y he investigado mucho sobre esto ahora, las tres piezas más importantes cuando se habla de anulaciones, ¿cómo llegamos allí? ¿Cómo vamos a corregirlo? ¿Y qué vamos a hacer para no tener que volver allí nunca más? No sabemos cómo llegamos aquí. Aunque queremos decir eso, ya sabes, la administración durante años, no estoy en desacuerdo. No estoy en desacuerdo. Hemos hecho un trabajo terrible en los liderazgos anteriores para mantener las cosas a la par. Eso no es nada desagradable. Pero dónde estamos hoy, piense en esto ahora. Y traté de explicar esto a las personas mayores. Esto es lo que les da miedo. Si el 5 de noviembre se vota el proceso que el alcalde ha convocado, que serán sus impuestos, verá esos impuestos a partir de enero de 2025, de inmediato. No hay tiempo para planificar, no hay tiempo para entender, ni siquiera eso, y me encantaría escucharlo, cuesta solo $37 al mes, solo cuesta $40 al mes. Eso es una farsa. Porque a medida que se evalúan las viviendas, se les aumentan los impuestos. A medida que se evalúan las viviendas, los impuestos CPA aumentan. A medida que se evalúan las casas, se agregan estos $40 al mes. Que, en su nueva factura de impuestos, no son 40 dólares al mes. Para algunas personas, están pagando cuatro, cinco o 600 dólares al mes. Lo sé porque lo he visto. Y es falso quedarse sentado como consejo y decir que lo que buscamos son viviendas asequibles. Nuestro objetivo es asegurarnos de mantener a los residentes en sus hogares y vamos a luchar por ellos. ¿Recuerdas todos esos edificios a los que vienen los desarrolladores y teníamos a todas esas personas que llevaban botones y todos estábamos gritando? Bueno, tenemos miles de esas personas. que representamos todos los días que nos dicen, basta, porque el único resultado para ellos será vender su casa y encontrar un lugar alternativo para vivir. De nuevo, en forma de emoción, señor Presidente, Hago la moción para que el concejo municipal, como equipo, pida una reunión abierta para que todos nuestros ciudadanos de la tercera edad tengan una oportunidad antes del inicio de la votación anticipada, porque como dijeron, la votación comienza, creo, el martes 16. . Por eso es importante que vengan, escuchen y obtengan las respuestas que necesitamos. Ahora, de nuevo, podría ser que sí. Y tendré que respetar eso. Y puede que sea no, y tendrás que respetar eso, pero al menos dales a las personas mayores la oportunidad de comprender el impacto, de comprender el proceso, porque esa es la otra parte que realmente molesta a mucha gente. Puedo seguir adelante, pero no quiero convertirlo en una plataforma más de lo que parece. Pero les ruego a mis colegas que voten sí para pedirle al alcalde que abra las cámaras del consejo municipal tal vez el próximo miércoles por la noche para que las personas mayores entren y les informen de lo que está sucediendo. Muchas gracias.
[Bears]: Gracias, concejal Scarpelli. Sólo un par de cosas. Estoy feliz de programar, sin el permiso del alcalde, una reunión el 15 de octubre. Es un poco así que la próxima semana es la semana siguiente porque eso es lo que tenemos disponible pero antes de la próxima reunión ordinaria. 15 de octubre. Vamos hasta donde sea necesario, lo haremos como comité pleno, se difundirá por televisión y podremos tener el tema de las preguntas y respuestas del público sobre la proposición 2 y media.
[Scarpelli]: Genial. Y si podemos, los osos del consejo, si pueden pedirle al alcalde que permita que el director de un consejo de personas mayores se acerque, que le dé la oportunidad de llegar a todas las personas mayores. Entonces están informados, eh, porque mucha gente no tiene esta plataforma y no sigue las redes sociales y sin un periódico es muy difícil que no sepan lo que está pasando. Entonces, si pudiéramos hacer eso, lo agradezco.
[Bears]: Si pudiéramos incorporar eso como una enmienda al documento, um, Hay muchas leyes sobre lo que las ciudades pueden y no pueden hacer en términos de promoción. Y sé que creo que la ciudad está tratando de proteger a todos sus empleados de ser acusados de violar esas leyes. También hay en el sitio web de la ciudad, medfordma.org, algo más que el texto de las preguntas anuladas. Hay una explicación de la ciudad que ha sido revisada por el ayuntamiento para no invadir el Preguntas legales sobre esto, pero si la gente mira eso, hay un botón justo en la página principal del sitio web de la ciudad que incluye una explicación municipal. Te tengo, Anna, y te tengo a ti, tiene una explicación de las anulaciones desde la perspectiva municipal. Sólo quiero aclarar un par de cosas con respecto al asesor de la ciudad. Los datos que se están utilizando respecto a las calculadoras, tanto del DLS como en línea, son el fiscal 24, los datos fiscales del año en curso, liquidaciones de impuestos del año en curso. Personalmente he estado en múltiples reuniones con el asesor durante más de un año sobre el proceso de esto, así que tómalo como quieras. He estado en esas habitaciones, he tenido esas conversaciones. Y en términos de valoraciones, El año fiscal siempre se basa, las evaluaciones para el año fiscal siempre se basan en el año anterior. Entonces, cuando hablamos de 2025, solo tienen datos completos de ventas de 2023. Eso es lo que se utiliza para ajustar la evaluación. Eso es lo mismo todos los años. Ese es siempre el proceso. Y siempre lo es. Como todos sabemos, el proceso de fijación de la tasa impositiva ocurre en diciembre después de que se calculan esas valoraciones. He estado en comunicación con el evaluador. Todos los datos son datos de la base de datos del tasador o de la División de Servicios Locales del Departamento de Ingresos del Estado. Entonces eso es lo que hay ahí fuera. El proceso de tasas impositivas esencialmente seguirá su curso normal, donde tendremos reuniones en noviembre y diciembre sobre la tasa impositiva. y estableceremos la tasa impositiva en función de un voto a favor o en contra. Y así es como sucederá. Sólo quería decir que me he reunido con el evaluador varias veces en grupos y de forma individual sobre este proceso, y él está informado y fue parte de eso.
[Scarpelli]: Si puedo, entonces eso es genial. Entonces, lo que haré es que creo que la Ley de Libertad de Información que se presentó para la información que se recopiló a través de ese grupo de trabajo y los correos electrónicos del evaluador, podríamos traerla esa noche para que todos puedan verla. Así que gracias.
[Bears]: Seguro. Sí. Quiero decir, me reuní con él en persona, así que no habría nada en papel, pero sí, las reuniones, las reuniones tienden a ocurrir hablando con la gente. Entonces iré primero al vicepresidente Collins y luego a la concejala Zara y al concejal Callahan, vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, presidente Bears. Me gustaría agradecer al concejal por presentar esto. Estaré encantado de apoyar la moción. Creo que cuando se trata de ser un votante informado, eso es lo más importante. Y, por supuesto, como se ha discutido, tenemos que, ya sabes, cuando hablamos de todos estos foros, tenemos que recordar que tenemos que tratar esto de la misma manera que lo haríamos. Si un candidato estaba realizando su propia campaña, debemos tener mucho cuidado de no utilizar los recursos de la ciudad para estar a favor de un lado o del otro. Por eso hago campaña sobre este tema fuera del Ayuntamiento, aunque todo el mundo conoce mi posición al respecto. Pero creo que es sumamente valioso utilizar nuestra plataforma para realizar una sesión de preguntas y respuestas, porque cuando se trata de este tema, no hay malas preguntas. He tenido excelentes conversaciones con personas durante los últimos meses. Recuerdo que una persona me dijo, déjame aclarar esto. Si esto se aprobara, mis impuestos a la propiedad aumentarían un 2,5%. Y yo dije: Me alegra mucho que lo hayas preguntado, porque ese no es el caso. Y creo que es realmente importante que Trabajamos dentro de los parámetros que tenemos para tener esas conversaciones para crear un espacio para esas conversaciones, ya sea con nuestros ciudadanos mayores para hablar sobre este proceso, los impactos potenciales para hablar sobre los muchos programas de exención que estaban al máximo. e invitar a todas las demás partes de nuestros electores, personas que están ávidas de esa información para que todos puedan acudir a las casillas electorales, sintiéndose tan informados como quieran y realmente confiados para emitir su voto de una forma u otra. Así que secundo la moción. Muchas gracias.
[Bears]: Gracias. Iré al concejal Lazzaro, concejal Callahan.
[Lazzaro]: Yo también estoy a favor de esto. Creo que es una gran idea. He estado antes en el Centro para personas mayores para una sesión de escucha con el concejal Leming y tuvimos una gran experiencia allí, aunque fue una participación pequeña, pero pequeña y poderosa. Tuvimos una gran conversación, pero mis dudas con la redacción del La resolución es que si vamos a formar un comité plenario, creo que probablemente estaría abierto al público, ¿verdad? Entonces, cualquiera que tenga alguna pregunta, podría ser cualquier grupo de personas que tengan curiosidad o que tengan un interés particular en estos temas. Entonces, um, y como tal, alentaría a cualquiera que no esté seguro de lo que significan estas preguntas a que asista o use Zoom. escuche y haga las preguntas para las que les gustaría obtener respuestas. También me gustaría saber si los miembros del comité escolar que podrían hablar sobre los detalles de algunas de las preguntas relacionadas con la escuela podrían participar o si podrían defenderse. No estoy seguro de cómo sería eso, no podríamos hacerlo al mismo tiempo.
[Bears]: Le sugiero que se comunique con ellos y les haga pasar por su propio proceso. Tendrían que hacer su propio proceso.
[Callahan]: Gracias.
[Bears]: Concejal Callahan.
[Callahan]: Muchas gracias. Me alegra que esto esté en la agenda. Creo que escuchar a los electores y también informarles es de vital importancia. Entre las muchas poblaciones vulnerables que tenemos aquí, creo que nuestros niños definitivamente están en esa lista. Espero que los padres sería contactado explícitamente. No sé si podremos recurrir a los PTO de las distintas escuelas, pero creo que esas personas también se verán muy afectadas por la votación de anulación. Y espero que no sólo podamos llegar a las personas mayores que son una población vulnerable, sino también a los padres y asegurarnos de que también estén incluidos.
[Leming]: Iré al concejal Leming. De hecho, iba a hacer una moción para invitar a los miembros del comité escolar a venir.
[Bears]: Me pondría en contacto con ellos usted mismo y vería si pueden configurar algo a través de su propio proceso.
[Hurtubise]: Está bien.
[Bears]: Concejal Tseng. Simplemente no quiero agregarles otra reunión sin preguntar.
[Tseng]: El concejal Callahan no lo robó. Hablé de una de las ideas que tenía. Creo que las otras solicitudes que tendría para modificar este documento, las apoyo. Creo que es genial tener la mayor cantidad de información posible para que la gente también responda tantas preguntas como sea posible. Uno, unos pocos grupos de personas que son particularmente vulnerables y Ya sabes, también encontraremos que este proceso será nuevo para los votantes inmigrantes. Y entonces, si podemos pedirle a esta administración que solicite a las comunidades que traduzcan la información sobre la anulación del presupuesto en el sitio web de la ciudad lo mejor que puedan y ayuden a distribuir esa información. Sería genial. Gracias. Y Podríamos invitarlos a la reunión, aunque es posible que quieran reuniones separadas con diferentes idiomas, por lo que podría ser más una cuestión de zona comunitaria.
[Bears]: Muy bien, ¿algún comentario adicional de los miembros del consejo? Entonces, lo que tengo aquí es enmendar el documento para incluir a residentes y padres, solicitar que el consejo sobre el envejecimiento pueda comunicarse con las personas mayores, invitarlos a la reunión, solicitar que los enlaces comunitarios puedan traducir la información que el La ciudad ha puesto a disposición las preguntas y la información, la hoja de información municipal de la ciudad revisada por el departamento legal, y que todo esto se remitirá al comité plenario, y lo programaré para el 15 de octubre. ¿Suena bien? ¿Algo que me perdí? Concejal Callahan.
[Callahan]: Llegar a través, digamos, si vamos a través del centro para personas mayores, entonces también podemos pasar a través de los PTO.
[Bears]: Bien, el consejo y las personas mayores, los enlaces comunitarios y los PTO, lo entendieron. Bueno. Muy bien, eso fue del concejal Scarpelli, enmendado por todos y apoyado por el vicepresidente Collins. Iremos a la participación del público, levante la mano en Zoom o suba al podio en persona. Por favor, formen una línea detrás de Gastón y comenzaremos con Gastón. Gaston, tendrás tres minutos o iremos con Paulette, ¿verdad? Sí, iremos a Paulette. Tendrán tres minutos, luego iremos a Zoom y luego regresaremos a la sala.
[Vardabedian]: Hola, mi nombre es Paulette Vardabedian, 27 Central Ave. en Medford y llevaba mi camiseta vintage 54 hoy para demostrar que soy un estudiante de último año. Y que esta propuesta dos y media es muy importante para mí. Y estoy muy, muy feliz de ver que todos los Consejeros están de acuerdo en esto, en lugar de, ya sabes, chocar todo el tiempo. Pero, ¿esta reunión del miércoles será por Zoom o solo en persona?
[Bears]: Esta será una reunión el martes a las 6 p.m. en esta sala y en Zoom y en YouTube.
[Vardabedian]: ¿El martes o miércoles? Pensé que habías dicho miércoles.
[Bears]: Martes 15 de octubre.
[Vardabedian]: Bueno. También estará en Zoom.
[Bears]: Sí.
[Vardabedian]: Excelente. Además, sólo quiero señalar que a pesar de mis muchos títulos, no tengo una computadora. Por eso, hay muchas personas mayores que no pueden acceder a estas cosas a través de una computadora o Zoom. Así que es una pena que haya tardado tanto en conseguirlo. El foro comenzó, ya sabes, el día 15 y no fue antes cuando surgió este problema. Pero dicho esto, estoy muy feliz de que esto suceda porque creo que sé qué voy a votar. Pero también tengo preguntas. Así que estoy muy feliz de ver que esto suceda. Así que gracias a todos y La semana que viene volveremos a tener mi camiseta.
[Bears]: Gracias. Ir a ampliar. Iremos con Jennifer en zoom, nombre y dirección para que conste, por favor. Tienes tres minutos.
[Yanko]: Hola. Mi nombre es Jennifer Yakko. Vivo en el número 16 de Monument Street y también soy un estudiante de último año. Y quería agradecer al concejal Scarpelli su interés por las personas mayores. Y al mismo tiempo, estoy de acuerdo con lo que algunos de los otros concejales han planteado, y me alegra mucho que lo hayan planteado, que no son sólo las personas mayores las que están interesadas en conocer los temas que votaremos. Así que me alegra saber que se llegará a otras comunidades. Personas que no son personas mayores me han preguntado sobre estas anulaciones. Entonces sé que las personas mayores no son las únicas que están interesados. Y espero que se ponga un aviso muy visible de la reunión en el sitio web de la ciudad para que la gente pueda estar informada. Gracias.
[Bears]: Gracias. Y señalaré que también hay bastantes eventos privados que se han llevado a cabo o se llevarán a cabo para hablar con el público. Así que no entraré en eso más de lo que estoy aquí, pero sugiero que la gente esté atenta a ellos. Subiremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos.
[Fiore]: Gastón Fiore, 61 Stickney Road. Las personas mayores son uno de los grupos más vulnerables de nuestra comunidad y también uno de los más valiosos. Algunas de nuestras personas mayores podrían alquilar, posiblemente dedicando una gran proporción de sus ingresos, probablemente fijos, al alquiler. Otras personas mayores podrían ser propietarios de viviendas, posiblemente haber comprado sus casas hace décadas y probablemente ser ricos en términos de su casa, pero mucho más pobres en términos de sus ingresos. Los funcionarios gubernamentales no deberían aplicar políticas que puedan poner a nuestras personas mayores en dificultades financieras. El aumento de los impuestos a la propiedad tendrá un impacto negativo en nuestras personas mayores, particularmente en aquellas con ingresos fijos. Las personas mayores que a menudo viven de ahorros y seguridad social tienen menos capacidad para absorber aumentos repentinos de gastos. Los impuestos a la propiedad son regresivos. Obtienen un mayor porcentaje de ingresos de aquellos con menores ingresos en comparación con aquellos con mayores ingresos. El aumento de los impuestos a la propiedad podría obligar a muchas personas mayores a tomar decisiones difíciles entre productos esenciales, como medicamentos y alimentos, o mantener sus hogares. Unos impuestos a la propiedad más altos podrían provocar el desplazamiento de nuestras personas mayores. Para aquellos que alquilan, los alquileres subirán. Los propietarios trasladarán el aumento de los impuestos inmobiliarios a los inquilinos. Aquellos que son propietarios de sus casas, es posible que no puedan afrontar el aumento de los impuestos inmobiliarios. Tener que mudarse a una edad avanzada puede provocar niveles indeseables de tensión tanto física como mental. Si hay un grupo en nuestra comunidad que debemos tratar de evitar que sea desplazado, son nuestras personas mayores. Además, los impuestos a la propiedad más altos también reducirán el ingreso disponible de las personas mayores, limitando su capacidad de gastar en bienes y servicios locales. Esta disminución del poder adquisitivo no sólo afecta a las personas mayores, sino también a las empresas locales que dependen de su patrocinio. Un menor gasto podría conducir a una contracción de la economía local. Los impuestos más altos sofocan el crecimiento económico, que es exactamente lo contrario de lo que el gobierno debería esforzarse por lograr. En esencia, unos impuestos a la propiedad más altos supondrían una presión financiera sustancial para las personas mayores, socavando su estabilidad económica y su bienestar. Es crucial que nuestros funcionarios gubernamentales consideren estos efectos adversos y exploren vías alternativas para recaudar ingresos que no representen una carga desproporcionada para nuestras personas mayores. Muchas gracias.
[Bears]: Gracias. No acudiremos a nadie en Zoom. Así que iremos al podio, nombre y dirección del disco. Tienes tres minutos.
[Giurleo]: Buenas noches, Nick Giurleo, G-I-U-R-L-E-O 40 Robinson Road. Hablo a favor de esta resolución. Estoy muy feliz de verlo. Las personas mayores son realmente importantes en Medford, por lo que es bueno comunicarse con ellos en todo lo que podamos sobre temas que realmente los impactarán. A mi modo de ver, esta resolución es simplemente convocar una reunión comunitaria bastante inofensiva para darles a nuestros adultos mayores alguna información sobre de qué se tratan realmente estas preguntas electorales. Dada mi opinión personal de que Su aprobación tendrá un impacto desastroso en las personas mayores. Creo que es muy importante educarlos sobre los temas para que puedan llegar a esas conclusiones por sí mismos. Mi opinión se basa en esta terrible crisis de costo de vida que enfrenta el país. Esa crisis se debe a la irresponsabilidad fiscal. Y parece que estas medidas electorales, si se aprueban, realmente promoverán eso, lo que ha llevado a esta crisis del costo de vida. Creo que realmente existe cierta desinformación sobre el verdadero significado de estas preguntas electorales. Oímos que se utilizan palabras, como inversión, cuando en realidad no decimos qué es realmente, que no es más que impuestos. La gente realmente está luchando. Es importante educarlos sobre los problemas para que puedan entender por qué tienen dificultades. Y simplemente quisiera resaltar lo que dijo el orador anterior sobre los graves desafíos económicos que realmente enfrentan las personas mayores en todo el país y en los que creo que todos podemos estar de acuerdo. Tienen ingresos fijos. Y los datos muestran que cuando las personas mayores con ingresos fijos enfrentan aumentos inesperados de costos, se ven obligadas a renunciar a necesidades, necesidades como alimentos, necesidades como medicamentos recetados. Realmente tenemos que ser conscientes de que aumentar imprudentemente los impuestos tendrá consecuencias reales. Ya sabes, es más que solo dañar la diversidad económica de la ciudad. En algunos casos, esto podría ser de vida o muerte para las personas vulnerables. Por eso animo a todos a que aprueben esta resolución. Gracias por escuchar.
[Bears]: Gracias. Y, hasta ese punto, animaría a cualquiera que escuche mire las exenciones disponibles para impuestos a la propiedad, el programa de aplazamiento, etc. Este consejo ha señalado que es muy importante maximizar al máximo lo que el estado nos permitirá hacer para esos programas. Lo hemos hecho. Y también hemos vinculado nuestros programas para que aumenten cada vez que el estado aumente la cantidad. Entonces, en el pasado, no subieron durante mucho tiempo. Había enormes brechas entre nosotros y otras comunidades. Lo hemos corregido y aumentarán automáticamente a medida que aumente el estado. las condiciones para esos programas. Vaya a Zoom. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos. Señor Castagnetti, creo. Sr. Castagnetti, le pido que active el sonido.
[Castagnetti]: ¿Puedes oírme, por favor?
[Bears]: Sí. Reiniciaré tu tiempo.
[Castagnetti]: Gracias, Concejal Osos. Andrew Cassinetti en Cushman Street, East Ford Mass. Quiero agradecer a George Scarpelli, el Concejal, por presentar esto y por aceptarlo para la reunión del próximo martes, ¿verdad?
[Bears]: Martes 15 de octubre.
[Castagnetti]: El día 15, gracias. Yo soy una persona mayor y mi esposa y Queremos arreglar los ingresos. ¿Puedes, en mi lapso de minutos previos, ayudar a la gente? ¿Puede decirme, pregunta número seis, para cuántos millones es eso?
[Bears]: Esto es por un bono de $30 millones para una nueva sede de bomberos.
[Castagnetti]: No, no, no, question six.
[Bears]: Sí, pregunta seis, es un costo de $2 por año para financiar el pago de bonos para una nueva sede de bomberos. El vínculo, el total.
[Castagnetti]: Bien, esa es una exclusión de deuda. Lo siento, pregunta seis, ¿es una exclusión de deuda o una anulación?
[Bears]: Esa es una exclusión de la deuda.
[Castagnetti]: Ok y cuanto es el monto total?
[Bears]: Bueno, la forma en que funciona una exclusión de deuda es que la tienes por el monto del bono para la construcción del proyecto, y eso se paga a lo largo de muchos años. Se estima que el monto del bono será de unos 30 millones de dólares y la estimación del impacto anual es de unos 2 millones de dólares.
[Castagnetti]: Bien, pregunta número siete. Eso es una anulación, ¿no?
[Bears]: Sí, eso es una anulación.
[Castagnetti]: ¿Y cuál es el monto total de esa anulación, señor?
[Bears]: Serían 3,5 millones de dólares al año.
[Castagnetti]: Gracias. Y la pregunta número ocho, ¿eso también es exclusión?
[Bears]: La pregunta número ocho también es una anulación, y esa cantidad es de $4 millones por año.
[Castagnetti]: Son 4 millones de dólares. Es una anulación. DE ACUERDO. ¿Están exentos de esto las personas mayores si alguno de estos aprueba?
[Bears]: No hay ninguna disposición en la propuesta de ley dos y media para eximir a las personas mayores más allá de las exenciones generalmente permitidas para el impuesto a la propiedad, que la ciudad ya.
[Castagnetti]: Voy a repetirme. La mayoría de las personas mayores reciben ingresos fijos y tienen problemas con esta inflación de Biden. Es muy duro ahí fuera. Eso es todo lo que tengo que decir, señor.
[Bears]: Gracias, Sr. Castagnetti. Pasaremos al podio, nombre y dirección para que conste, por favor. Tienes tres minutos.
[Giglio]: Hola, Bill Giglio, calle Winthrop. Gracias, George, por poner esto. Mi pregunta es, o mi único temor o preocupación es, creo que la forma en que George, cuando leí esto, se basó en que las personas mayores obtuvieran la información. Si abrimos esto a todos y este lugar se inunda, entonces tendrás un grupo de personas mayores. Luego tenemos otra reunión que podría continuar hasta, Por mucho que la gente empiece a pelear, usted golpea el mazo para pedir un receso de 15 minutos. Y luego no obtienen las respuestas que quieren. ¿Hay alguna manera de separarse? Estaba muy a favor de tener solo a las personas mayores. Yo, ya sabes, si vienen aquí y son las seis o las siete de la noche y no reciben respuesta a sus preguntas y luego las filas afuera de la puerta y luego el punto álgido de eso, quiero decir, tenemos Todos hemos visto lo que puede pasar en estas cámaras. con gente discutiendo y peleando, y luego eso continúa por mucho tiempo, y ahora no obtienen las respuestas que están buscando.
[Bears]: Dado el formato del evento y lo discutido por el Concejal Scarpelli, creo que lo que podemos hacer es priorizar A, y estoy seguro de que todos en la sala estarían felices de hacerlo. Haga que las personas mayores se sienten al frente de la sala y responda sus preguntas primero. Y cuando se trata de peleas y gritos, no puedo hacer mucho, pero alentaré a todos al comienzo de la reunión a que se mantengan civilizados. Creo que, dado el formato del evento, tendremos que tener reglas ligeramente diferentes. Pienso que las preguntas sean un poco más breves. Solicitaría también que las respuestas de mis compañeros concejales sean lo más breves posible. y podemos tratar de comunicarnos con todos de manera oportuna. Pero ahora que conozco la solicitud y el formato, tomaremos todos esos factores en consideración y nos aseguraremos de escuchar a nuestros mayores en un manera respetuosa y pronta. Um, dado el formato del que estamos hablando con un comité plenario, no podemos, eh, no podemos, el consejo no puede organizar una reunión pública y decir que solo ciertas personas pueden venir. Bueno, creo que también es una forma de sortear algunas de estas cuestiones que el concejal Scarpelli señaló en torno a las cuestiones jurídicas. Le preguntaron si podríamos tener un foro privado en el centro para personas mayores. Parece que eso llevará algún tiempo. Creo que esta es una manera de acelerar el proceso y creo que no es una iniciativa privada. No necesariamente privado, pero es un foro abierto. ¿Sería una reunión del consejo, no privada, pero tampoco del consejo?
[Scarpelli]: No, no, es sólo un foro abierto. Podría ser cualquier miembro que tenga experiencia y pueda sentarse y reunirse con ellos. Podría ser un profesional de anulación de la ciudad o del estado que entraría y hablaría con ellos. Pero lamentablemente el alcalde mencionó que necesitamos representación legal.
[Bears]: Bien, entonces creo que esta es la forma dentro de nuestra autoridad en la que podemos acelerar esto. Voy a tener en cuenta todos esos factores. Planearé lo mejor que pueda para incorporar esos factores. Gracias. Un segundo, iré a Zoom. Iremos con Paul en Zoom. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos. Paul, te pedí que activaras el sonido. Está bien. Volveré al podio. Veremos si podemos volver con Paul en un minuto.
[Vardabedian]: Lo lamento. Hice. Subí aquí de nuevo. Sólo soy dos cosas. Si tuviéramos eso en el centro para personas mayores, ¿sería mucho accesible a través de Zoom?
[Bears]: No sé qué es el espacio híbrido.
[Vardabedian]: Creo que es importante tener eso en Zoom para las personas que por cualquier motivo no pueden venir aquí, ya sea por discapacidad o lo que sea. Además, hablé con algunos de mis vecinos que también son personas mayores y una específicamente que estaba luchando y trabaja, vive sola en la casa familiar. Ella tiene tres trabajos y ella es, ella está pasando por un momento muy difícil. Entonces, algo como esto la hará incluso decir: "Ya no podré vivir en Medford". Yo vivo solo, todos los ingresos que tengo se destinan a la casa. Así que creo que lo que estás viendo aquí no es necesariamente la gente que no está implica que sólo algunos de ellos están trabajando y simplemente no pueden asistir a estas cosas. Por eso creo que tenerlo en Zoom es muy importante. Y nuevamente, les agradezco por mencionar esto y a todos los que trabajan así. Otra cosa, los impuestos que son la ayuda que usted había dicho, ya está establecido. ¿Es eso algo que se puede plantear en esta reunión para personas como yo, que no somos conscientes de lo que tenemos a nuestra disposición?
[Bears]: Sí, sí. Quiero decir, yo personalmente trato de mencionarlo cada vez que hablamos de impuestos. Lo mencionamos durante la reunión sobre tasas impositivas. Podemos seguir mencionándolo. También lo es, y sé que usted dijo que no tenía la computadora, pero está disponible en el sitio web de la oficina del tasador. Y lo haré, no necesariamente para ti, sino para cualquiera que esté mirando, La biblioteca es un gran recurso. Si no tiene una computadora para acceder a esa información, está abierta hasta las 9 p.m. la mayoría de los días de la semana. Y hay un montón de computadoras gracias a ese gran proyecto para personas que de otro modo no podrían obtener esa información. Así que solo quiero señalar esto para cualquiera que esté mirando.
[Vardabedian]: Vale, muchas gracias.
[Bears]: Gracias. ¿Algún comentario adicional por parte del público? Voy a intentarlo con el Sr. Garrity una vez más. ¿Pablo? Voy a solicitar que le desactiven el sonido y si pudiera hacer clic en el botón y darnos su nombre y dirección para que conste. Paul, debería haber aparecido una ventana emergente en tu computadora pidiéndote que actives el silencio. Muy bien, ¿tenemos algún otro comentario del público o de miembros del consejo?
[Scarpelli]: Si puedo, señor presidente.
[Bears]: Concejal Scarpelli.
[Scarpelli]: Para que quede claro, lo que mencionaste antes, solo para que quede claro, porque quiero asegurarme de no hablar fuera de turno. Entonces se reunió con el evaluador, pero el cálculo no fue parte del equipo del evaluador, ¿correcto? Para que quede claro con eso.
[Bears]: ¿Qué cálculo?
[Scarpelli]: El cálculo que está realizando el grupo, es decir, el grupo de los cuatro métodos, el grupo de los cuatro sí.
[Bears]: el cálculo es tanto el que está en el sitio web de la ciudad como el que está referenciado por un grupo privado que es de la división de servicios locales.
[Scarpelli]: No es el evaluador.
[Bears]: Bueno en el evaluador. Entonces, la forma en que funciona es si tomas el los 7,5 millones, y luego pones los 2 millones en esa exclusión, eso te lleva a 9,5. Usted va al sitio web de DLS, que tiene la calculadora de anulación, y le dará el monto de anulación. Y luego se toma eso, la información para la calculadora de direcciones se toma directamente de la base de datos del tasador, se multiplica por la calculadora DLS, y así es como se calcula el monto.
[Scarpelli]: Eso es maravilloso, Matt. Pero la pregunta que tuve fue, porque quiero estar seguro, porque los correos electrónicos que tenemos, cuando hable con los asesores, no quiero hablar fuera de turno, porque odio que me llamen mentiroso, porque eso pasa mucho últimamente, que cuáles fueron las palabras del asesor, y un correo electrónico, nos lo conseguiremos, que no participaron en ningún cálculo, y no tienen ninguno de los cálculos que las comunidades normales, cuando pasan por una anulación, muestran un desglose, y el desglose dice: anular las ramificaciones o el impacto. Serían viviendas unifamiliares, viviendas bifamiliares, viviendas trifamiliares. Porque tengo el correo electrónico que dice que no estará listo. Ese tipo de cálculos que estamos viendo no vinieron de su oficina. Así que sólo quiero asegurarme de que cuando nos reunamos, no quiero que nadie ande diciendo que esto es polémico porque conozco los cálculos y usted tiene razón. Es del estado y lo entendemos, pero hay muchos, ¿verdad? Entonces hay muchas variables. eso no se tiene en cuenta porque lo sé de primera mano porque me senté con un residente. que los cálculos que hay por ahí que dicen que su casa está tasada en X, pero realmente es Y, no es cierto. No se trata de manzanas con manzanas. Entonces, cuando hablé con el asesor, me dijeron, por supuesto que no, porque eso aún no está definido. Así que sólo quiero que sepas que queremos asegurarnos de que cuando lleguemos al día 15 no pasemos demasiado tiempo mirando o hablando de, oh sí, le diré la verdad, no le diré la verdad. verdad. Sólo quiero asegurarme. El asesor no formó parte de ningún cálculo con ningún grupo financiero del grupo de trabajo aquí en la ciudad. Esas son sus palabras exactas. Así que gracias.
[Bears]: Sí, quiero decir, creo que nos estamos metiendo un poco en el detalles o minucias del asunto.
[Scarpelli]: Quiero decir, eso no son minucias.
[Bears]: Esos son los datos del evaluador. He hablado con el evaluador varias veces sobre los datos. No hicieron la multiplicación, pero los datos son de ellos. Entonces es su tasa impositiva. sus valores evaluados. Si hay un caso individual en el que hay un error en el valor tasado en la base de datos del tasador, podría trabajar con usted y el tasador para corregir ese error. Pero todos los datos provienen de nuestras tasas impositivas de la División Estatal de Servicios Locales y de la base de datos del tasador. Pero no las evaluaciones de actualización, ¿correcto? Bien. Bueno, se basan en las evaluaciones que tenemos ahora, el año en curso. Bien.
[Scarpelli]: Entonces no los más nuevos.
[Bears]: Bien. Hablé con el asesor hace un par de semanas y él realmente espera que las facturas del próximo año aumentarán. El aumento normal se producirá pase lo que pase en las evaluaciones, y no será tan malo como en años anteriores. Estoy deseando que lleguen esas reuniones sobre el tipo impositivo y los valores tasados. ¿Alguna otra pregunta o comentario? Sube al podio una vez más.
[Fiore]: Nombre y dirección. Sólo quiero corregirlo, señor Presidente, porque mencionó que el valor tasado es de 9,5 millones de dólares. No puede ser $9.5 millones porque estás sumando los $2 millones del bono. ¿Dónde está el interés del bono? El bono, tenemos que pagar un interés sobre el bono.
[Bears]: No, eso incluye el interés, el estimado anual. No, es una fianza de 30 millones de dólares.
[Fiore]: en un período de 15 años que te da 2 millones de dólares al año, ¿dónde está el interés?
[Bears]: No dije durante un período de 15 años.
[Fiore]: ¿Qué quieres decir?
[Bears]: No dije que fuera durante un período de 15 años. Es hasta que los bonos dieron sus frutos. Los 2 millones de dólares incluyen los costos del servicio de la deuda, sí.
[Fiore]: Bien, ¿entonces habrá bancos involucrados en la emisión de este bono?
[Bears]: Sí.
[Fiore]: ¿Eso incluye también las comisiones de los bancos?
[Bears]: Es el servicio de deuda estimado para un bono de 30 millones de dólares.
[Fiore]: DE ACUERDO. Y luego lo que decía Consuelo Scarpelli, los valores tasados se van a utilizar una vez que se aprueben las anulaciones y exclusiones de deuda. cuando se activen, se basará en los valores de 2023. Así que tenemos que asegurarnos de que los residentes entiendan eso. Entonces, por ejemplo, el límite legal del 2,5%, el límite de Levi, olvídense de las anulaciones que tenemos, no significa que su impuesto no aumentará más del 2,5%. Porque eso acaba de concluir en general. Valores de propiedad para toda la ciudad. Entonces, en mi casa, por ejemplo, ya sabes, se reevalúa a un valor mucho más alto que el año pasado. Mi impuesto personal, aunque toda la ciudad tiene un límite de 2,5, mis impuestos sobre la propiedad personal podrían aumentar en más de 2,5. Entonces la calculadora que se está utilizando En realidad no lo es, definitivamente podría ser posible.
[Bears]: Probablemente en realidad será un poco más bajo porque la tasa impositiva bajará y los valores aumentarán.
[Fiore]: Podemos estar de acuerdo en que ese valor que estoy obteniendo en la calculadora no es exactamente el que voy a ver.
[Bears]: Lo más probable es que sea un poco más bajo, tienes razón.
[Fiore]: Bien, esa es tu opinión, pero solo quiero dejarlo claro.
[Bears]: No, eso es lo que está pasando. Entonces tienes razón, lo que sucede con el funcionamiento de la Proposición 2.5 es La tasa total se incrementa en el importe límite. Ese es el numerador de nuestra ecuación. Sí. El denominador de nuestra ecuación es el valor imponible total tasable. Lo sentimos, valor tasado total de la propiedad sujeta a impuestos. Bien. El total ese denominador total eso es en el año fiscal 25, si no se aprobara ninguna anulación. Entonces, es probable que el impacto de anulación sea menor que en la calculadora debido a ese impacto, porque los valores aumentan mucho más rápido, pero también estás en lo cierto. Ese es sólo el cálculo para toda la ciudad. Luego obtienes la tasa impositiva. Luego, la tasa impositiva se multiplica por su valor tasado. Y entonces sí, hay un impacto dispar. sobre diferentes propiedades. La clase unifamiliar, por ejemplo, ha ido subiendo de valor mucho más rápido que otras clases de propiedad. La Propuesta dos y media es una ley increíblemente complicada y enrevesada que no es una buena manera de establecer la política fiscal. Es muy difícil que la gente lo entienda. Y pone estos límites artificiales que lo hacen Realmente no se basan en ningún tipo de ciencia económica. Eran simplemente un número divertido que la gente decidió elegir en 1980 para aprobar una ley. Así que estoy completamente de acuerdo contigo. Es una ley complicada y complicada.
[Fiore]: No, no dije que fuera una ley complicada y enrevesada. De hecho, me encanta la Proposición 2.5. De hecho, mantiene al gobierno limitado y se asegura de que utilicen nuestro dinero. De manera adecuada y eficiente y son muy claros para ti.
[Bears]: Entonces esa es una opinión, bueno, esa es mi opinión personal.
[Fiore]: Pero dijiste como dije que yo era una ley complicada.
[Bears]: No sé qué. Bueno, creo que ambos podemos estar de acuerdo en que hay complicaciones en el cálculo.
[Fiore]: En realidad no. Hay complicaciones en la calculadora que se está mostrando para resina. Entonces eso es todo.
[Bears]: Sí. Sí. Pero en tu respuesta a tu pregunta específicamente. Es probable que la tasa impositiva en el año fiscal 25 sea menor que la tasa del año fiscal 24.
[Fiore]: Así es, pero no saben cuál será mi valor evaluado en 2025, porque es un valor de 2023 y no es el que se usa en la calculadora.
[Bears]: Bien. Y así es cada año. Bien. Bien. Entonces, sí, es una estimación bastante buena. Gracias. ¿Alguna otra pregunta sobre Zoom? Voy a ir a Marie Izzo.
[Izzo]: Estoy intentando reactivar el sonido. Hola. Sí. Solo quiero recordárselo a todos y agradecerles por ser tan civilizados como lo están siendo en esta conversación. Y lo aprecio porque es muy difícil escuchar estas cosas, ya sabes, tipo de argumentos que suceden con respecto a esto, pero solo quiero recordarles a todos que se trata de Ya sabes, soy un estudiante de último año y tengo un ingreso fijo. Va a hacer mella. Sin embargo, creo que la otra población de la que simplemente no estamos hablando es de los estudiantes y los maestros y, honestamente, del civismo de esta ciudad y de las necesidades que tenemos y que hemos ignorado. Y sé lo difícil que es postularse para un cargo y tener que aumentar los impuestos. A nadie le gustan los impuestos. No quiero pagarles. Les pago todo el tiempo y odio cada momento. Sin embargo, sí entiendo que tenemos necesidades que hemos ignorado y estamos presupuestando y que todo va en aumento para todos. Y sí, hay más vulnerables que no vulnerables. Y si no puedo pagar mis impuestos, me iré. Y eso no significa nada más que tengo opciones porque tengo una casa de un millón de dólares en Medford, como muchos de mis otros amigos mayores que viven y tienen un exceso de vivienda en sus casas. Lo desafortunado es que no hay ningún lugar en Medford a donde ir, y eso es más importante para mí que cualquier otra cosa. Pero en esta conversación de dos años y medio, he pasado muchas, muchas, muchas horas de esto, y esto es en la televisión pública. Ya sabes, está en el público, en los canales de cable y la gente está escuchando esto y todos iremos y votaremos. Y creo que eso es suficiente. Y muchas veces, en el pasado, en este consejo se ha dicho, tenemos que educarnos a nosotros mismos. No podemos obligar a todo el mundo a intentar resolverlo todo. Nos va a impactar. Lo es, pero vamos a tener algunos resultados positivos. Y eso es realmente todo lo que tengo que decir. Gracias.
[Bears]: Gracias. Pasaremos al podio, nombre y dirección para que conste, por favor. Tienes tres minutos.
[Orlando]: Richard Orlando, Winford Way. Sólo un punto para aclarar. Hubo una referencia al comité escolar. Sólo quiero entender, ¿la moción incluirá una invitación formal al alcalde y al comité escolar a esa próxima reunión informativa?
[Bears]: Podemos invitarlos. No quiero programar una reunión para ellos.
[Orlando]: No, no, solo pregunto, ¿serán invitados formalmente a participar? Los invitaré, sí. Tanto el alcalde como la junta escolar.
[Bears]: Los invitaré a asistir.
[Orlando]: Gracias. Gracias.
[Bears]: Lo intentaremos, oh, sin lugar a dudas. ¿Algún comentario adicional de los miembros en la sala? Al no ver ninguno, volveré con el Sr. Castagnetti. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.
[Castagnetti]: Castagnetti, Cushing Street, East Medford. Gracias por los 30 segundos extra. Concejal Bears, discrepo con usted en su comentario, el comentario negativo sobre cuándo comenzó la Proposición 215 en 1980. En lo que a mí respecta, Barbara Anderson, que en paz descanse, hizo una gran cosa al limitar el estado que la ciudad aumente nuestro impuesto sobre bienes raíces más del 2.5 por ciento anual o de lo contrario la ciudad iría quién sabe a qué porcentaje 10 20 30 um y creo que ella fue genial, la ley es defectuosa, te garantizo porque todos deberían uh Cada propietario que lo ocupe debería obtener un ahorro y no tener que pagar nada. Um, entonces creo que ella hizo, ella, ella hizo una gran cosa. Y, de nuevo, que descanse su alma. Gracias. Gracias.
[Bears]: Cualquier comentario adicional no se ve ninguno sobre la moción del concejal Scarpelli apoyada por el vicepresidente Collins para remitir Este documento fue enmendado al comité general para enmendar el documento para incluir invitar a residentes y padres y solicitar que el Consejo sobre Envejecimiento, las PTO y los enlaces comunitarios lleven a cabo actividades de divulgación y que los enlaces comunitarios puedan traducir los materiales producidos por la ciudad sobre la anulación y Preguntas sobre exclusión de deuda. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Callahan]: Sí.
[Hurtubise]: ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Lemmy?
[Leming]: Sí.
[Hurtubise]: Presidente Ferris. Sí.
[Bears]: Vicepresidente Cohen. Ella dijo que vota sí. Creo que tenemos que tener un verbal.
[Collins]: Sí. Lo siento, se cortó el audio y no pude escuchar al empleado.
[Bears]: Entonces, si es afirmativa, no es negativa, la moción se aprueba tal como fue enmendada. De hecho, necesito que el concejal Scrupley ocupe la presidencia en este también. Lo siento. Es para mi trabajo sobre el MCAS.
[SPEAKER_14]: Está justo ahí. Está bien.
[Scarpelli]: Bien, gracias. A continuación tenemos el artículo 24-476, resolución para respaldar la pregunta dos, que reemplaza los requisitos de graduación de las pruebas MCAS de alto riesgo para estudiantes de secundaria. El presidente del Consejo, Báez.
[Bears]: Gracias. Yo simplemente, uh, si quieres, puedo hacerlo si tú, a menos que quieras hacerlo.
[Scarpelli]: Bueno, creo que esto es muy poderoso cuando lo lees.
[Bears]: Así que gracias. Um, simplemente, el texto es, uh, mientras que el acceso a una educación de alta calidad financiada con fondos públicos es un derecho garantizado. escrito en la Constitución de Massachusetts, y considerando que el objetivo de la educación pública es enseñar a los estudiantes habilidades fundamentales esenciales como lectura, escritura y aritmética, y desarrollar pensadores críticos, ciudadanos comprometidos y aprendices permanentes. Y considerando que la base del sistema de educación pública de clase mundial del Commonwealth son estándares estatales sólidos que son uniformes en todas nuestras escuelas públicas, y considerando que el MCAS tiene una capacidad significativamente limitada para medir con precisión y eficacia si los estudiantes cumplen con los estándares del Commonwealth y se desarrollan las habilidades que necesitan para prosperar después de la escuela secundaria, y considerando que las medidas más efectivas para determinar si los estudiantes están cumpliendo con nuestros sólidos estándares estatales en el desarrollo de las habilidades que necesitan para tener éxito en la universidad, la fuerza laboral y más allá, Nuestras evaluaciones dirigidas por educadores, como proyectos, trabajos, exámenes y actividades grupales que se llevan a cabo durante todo el año escolar. Y considerando que el uso punitivo del MCAS como requisito para graduarse de la escuela secundaria ha restringido el plan de estudios y ha cambiado el enfoque de la educación en nuestras escuelas públicas hacia el logro de una puntuación en los exámenes en lugar de fomentar un entorno de creatividad, pensamiento crítico y enseñanza y aprendizaje reales que ayuden a los estudiantes. realizar todo su potencial. Y mientras que los pediatras, investigadores y concejales escolares han advertido sobre el grave impacto de las pruebas de alto riesgo, como el requisito de graduación del MCAS, en la salud mental y el bienestar de los estudiantes. y que los requisitos de las pruebas estandarizadas perjudican notoriamente a los estudiantes de color, los estudiantes de ESL y los estudiantes con discapacidades de aprendizaje, y que el uso de las pruebas MCAS como requisito de graduación de la escuela secundaria ha impedido o retrasado que miles de estudiantes obtengan un diploma, interrumpiendo o descarrilando así planes educativos o profesionales con impactos especialmente dañinos en estudiantes de color, estudiantes de bajos ingresos, estudiantes con discapacidades y estudiantes para quienes el inglés es su segundo idioma. Por lo tanto, ahora el Concejo Municipal de Medford decide apoyar la pregunta dos: reemplazando el requisito de graduación del MCAS en la boleta de las elecciones generales del 5 de noviembre.
[Scarpelli]: Mira, ya estoy votando contigo. Tan poderoso. Así que gracias.
[Bears]: Sí. Y estoy seguro de que, al estar en las escuelas y ser profesor, has visto el impacto. Yo fui una de las primeras clases que tuvo que aprobar el MCAS para graduarse de la escuela secundaria. Muchos de estos requisitos, ya sabes, los nuestros entraron en vigencia a partir de la Ley de Reforma Educativa a principios de los años 90, pero esto fue realmente criticado a nivel nacional por el movimiento de reforma educativa bajo Ningún Niño Quedado Atrás. En su apogeo, 35 estados exigieron una prueba estandarizada de alto riesgo para aprobar y graduarse de la escuela secundaria. Tenías que pasarlo. Eso se reduce a ocho estados. Solía ser 35, ahora son ocho. Somos uno de los únicos ocho que quedan. Y la razón es que no funciona. En realidad, no mide lo que estamos tratando de medir. En realidad, no ayuda a nadie a llegar a ninguna parte. Y daña, en particular daños dirigidos a grupos de estudiantes que tal vez aprobaron todas sus clases, tal vez hicieron todos sus proyectos, tal vez aprobaron todos sus exámenes, tal vez tienen todas las calificaciones que necesitan tener, pero luchan con el prueba. No obtienen un diploma de escuela secundaria, a pesar de que aprobaron todas las materias y sus profesores piensan que deberían obtenerlo. y creo Ya sabes, en el fondo, eso es a quien estamos tratando de proteger aquí. Ese es el grupo más concentrado que se beneficiará de esto, pero creo que también beneficia a todos en las escuelas. No tener a sus compañeros de clase preocupados por la ansiedad de aprobar el examen, no tener a los maestros sintiendo que tienen que enseñar para el examen, no tener a los estudiantes preocupados de que incluso si hacen todo bien, puede haber una pequeña cosa que no les haga bien. No van como quieren y no pueden obtener su título o su diploma. Entonces, ya sabes, para mucha gente, el MCAS son solo unos días aburridos. Para algunos niños, son los peores cinco días de sus vidas. No creo que para ningún maestro, ni para ningún estudiante, sea una buena actividad que al final sienta que benefició su educación. Y es por eso que creo que no deberías imponer el requisito de mucho en juego. Si fuera por mí, tal vez tomarías una dirección completamente diferente. Esta pregunta no elimina la prueba. Se puede, la evaluación todavía está ahí para que podamos castigar a los maestros y a los distritos si a los niños no les va bien en ella. Así que no llega tan lejos como me gustaría, ser alguien que ha estado en nuestras escuelas y ha sido un defensor de nuestras escuelas y ha trabajado con nuestros maestros, no sólo en Medford, sino en todo el Commonwealth. Así que no llega tan lejos como me gustaría llegar, pero sí afecta a la parte más difícil del MCAS, que es el requisito de alto riesgo que realmente perjudica a grupos específicos de estudiantes y crea esa ansiedad y mentalidad de enseñar la prueba. . Así que creo que es fantástico que esté en la boleta electoral y realmente espero que se apruebe y espero que esta noche podamos respaldarlo. Y nuestro comité escolar lo respaldó la semana pasada. Sí. Concejal Callahan.
[Callahan]: Muchas gracias. Gracias por poner esto. Acabas de decir lo que iba a decir, y es importante que la gente entienda que esto no elimina el MCAS. Algunas personas están confundidas acerca de eso. Simplemente lo elimina como requisito de graduación. Estoy completamente de acuerdo en que es realmente perjudicial como requisito de graduación. Siempre y cuando la gente entienda eso. Gracias.
[Scarpelli]: Um, cualquier otra persona, simplemente, ya que creo que las cuentas pueden escalar y espero que la gente que se sienta ahí sea eso, pero lo seré. Te apoyo al 1000% con esta iniciativa, creo que como ex maestra, hasta que estás sentado en un salón de clases y estás trabajando con una maestra dedicada que está llorando a lágrima viva. porque tienes un nuevo estudiante de ESL que se acaba de mudar a la ciudad, a este país hace semanas, y tienes que intentar explicarle qué es la nieve. Y saber ese impacto, que nunca tendrá éxito, observar el dolor y darnos cuenta de que estas son las preguntas que guían las decisiones sobre lo que estamos viendo como educadores. Me encanta el hecho de que fui un firme defensor del formato de portafolio, donde realmente se veía el crecimiento de un estudiante de principio a fin. Y eso hizo que los maestros, lo que vimos, sucedió justo frente a nosotros, les quitaste la creatividad a los maestros. Y les quitaste mucho talento porque en lugar de ser creativos con este estudiante individual, con clases individuales, tuvieron que concentrarse en lo que esta prueba te obligaba a hacer. Ha tardado mucho en llegar, como dijiste, la graduación. Mi hija Gianna, ella es estudiante de Dean's List, estudiante de 4.0 en la universidad, 3.5 en la escuela secundaria, tuvo el momento más difícil para aprobar el MCAS. Entonces lo vi de primera mano. Una joven que tuvo que luchar contra un impedimento del habla y la comprensión. cuáles son las limitaciones que uno tiene como docente para ayudar a un estudiante con discapacidad es otro proceso muy doloroso de observar. Entonces estoy de acuerdo contigo. Espero que podamos dar un paso más y avanzar más en esta iniciativa para considerar tal vez utilizar las pruebas como un mecanismo. pero también siguió con algún tipo de proceso de portafolio donde realmente se puede ver a nuestros niños brillar y a nuestros maestros brillar. Así que lo haría, lo agradezco. Entonces, ¿tenemos alguna pregunta sobre Zoom? Se parece a Julie, ups, Julie Roberto.
[Roberto]: Hola, supongo que no tengo ninguna pregunta. Iba a dar mi pequeño testimonio. ¿Es hora de eso?
[Scarpelli]: Sí. Nombre y dirección para el registro.
[Roberto]: uh, Julia Roberto, central Ave. Siento que tal vez no necesito dar mi testimonio basado en todo lo que ustedes están diciendo. Pero de todos modos, apoyo el sí a dos de ellas y estaría muy agradecido de que esto se aprobara aquí esta noche. Soy educadora en una escuela pública y también exalumna de una escuela pública en Massachusetts. Y apoyo un sí a dos porque creo que es importante mantener a nuestros estudiantes con altos estándares a lo largo de todos y cada uno de los días de su carrera académica, no sólo durante unos pocos días de exámenes. Estoy apoyándonos en significa que estamos apoyando la petición de que cada estudiante demuestre dominio de nuestros estándares en inglés, matemáticas, ciencias, etc. También me aseguro de que aquí tengamos un sistema educativo inclusivo. Ya sabes, con la última resolución hablamos mucho sobre las poblaciones vulnerables y esta prueba MCAS realmente afecta a nuestras poblaciones estudiantiles vulnerables. Um, se ha demostrado que las pruebas estandarizadas están sesgadas o son inaccesibles, uh, contra estudiantes de bajos ingresos, estudiantes de color, estudiantes que aprenden el idioma inglés, y estudiantes que tienen diferencias de aprendizaje. Entonces, supongo que, en general, realmente pido que todos demostremos a nuestros estudiantes que sabemos que pueden demostrar su inteligencia todos los días. Gracias.
[Scarpelli]: A continuación tenemos en el podio el nombre y la dirección del disco. Tienes 33 minutos y tres días.
[Fiore]: ver que pasa. Entonces fui a la escuela secundaria en América Latina, así que obviamente no tomé el MCAS. Así que sólo voy a hablar en general sobre algunos de los puntos que vi en la resolución del Presidente Bayer. Entonces, la primera es que creo que si hay un problema particular con el MCAS, por ejemplo, algunos estudiantes Es posible que necesite un poco de ayuda adicional o tal vez un examen que tenga algunas modificaciones, entonces abordémoslas definitivamente, pero no eliminemos el MCAS como requisito de graduación. La segunda es que voy a utilizar el término del concejal Tseng. Entonces soy un votante inmigrante. Nací en América Latina. Llegué aquí cuando tenía 18 años. Fui a la escuela secundaria pública en Argentina. De hecho, fui a la escuela vocacional. No tuve una instrucción formal de inglés. Sólo teníamos técnicas. Inglés. Y entonces me convertí en ciudadano estadounidense hace unos dos años. Así que definitivamente soy un votante inmigrante. Y obviamente, como puedes ver por mi acento, soy una persona que habla inglés como lengua única. Y creo que parte de este escrito definitivamente establece, y soy latino, por lo que parece que las minorías subrepresentadas como yo regresan. Definitivamente siento que cuando estaba en la secundaria, nuevamente, en la secundaria pública en Argentina, Y tenía la ambición de venir a la escuela aquí en los Estados Unidos. Si hubiera leído cosas como esta, por ejemplo, sobre la desventaja que tenía al no haberme enseñado en inglés, al tener que haber aprendido inglés principalmente por mi cuenta, etcétera, habría dicho, ¿sabes qué? Ni siquiera vale la pena. ¿Por qué voy a pasar por todo este dolor? Simplemente renunciémonos. Es demasiado difícil. Y creo que, nuevamente, debemos hablar de mi propia experiencia, tenemos que ser un poco cuidadosos. Ya saben, latinos, podemos hacerlo, podemos esforzarnos, podemos esforzarnos, podemos lograrlo, y todos pueden lograr sus propias ambiciones y sus propios sueños si trabajan lo suficiente. Entonces quiero dejar eso claro. No retrocedamos. El tercer punto que quiero destacar es que creo que estos exámenes de alto riesgo, definitivamente todos los pasamos, el SAT, cosas como esta. Entonces ahí... Ellos, ya sabes, pasamos por mucho estrés, pero al mismo tiempo, es parte del proceso de aprendizaje, ¿verdad? Así que vamos a pasar por muchas situaciones muy estresantes más adelante en la vida, una situación particular podría incluso ser mucho más estresante que un simple examen de graduación. Así que tomo esto como una especie de requisito por el que tuve que pasar como estudiante para, ya sabes, hacerme capaz de liderar la vida en el futuro. Y ya casi termino. Entonces, la cuarta es que creo que tener un requisito de graduación estándar uniforme es realmente útil para usarlo como punto de referencia para ver si el dinero de los impuestos realmente se está gastando de manera eficiente en el sistema de escuelas públicas. Podría haber otras evaluaciones mejores. Simplemente creo que este es uno de ellos. Y me gustaría, si nos deshacemos de éste, ver cómo podemos tener un uniforme. porque parte del dinero que pago al estado también se destina a la educación pública, para garantizar que nuestros impuestos se utilicen de manera eficiente. Y lo último que quiero decir es que quiero mencionar un poco la hipocresía del ayuntamiento, porque para eso se preocupan mucho por la gente para la que el inglés es su segunda lengua. Y cuando el tiempo límite de participación se redujo de cinco a tres minutos, no vi que este punto se discutiera ni una sola vez. Está bien, y luego, para personas como yo que tienen un acento muy fuerte, he recibido comentarios de que sabes que hablas demasiado rápido, no podemos entenderte y simplemente deseo de nuevo que no, creo que no, en absoluto, no quiero nada. trato preferencial todos deberíamos ser tratados exactamente igual, pero desearía que este tema del inglés como segunda lengua se hubiera discutido en ese entonces y tal vez usted sepa el impacto que esto podría tener en algunos de los inmigrantes que vienen y hablan en el ayuntamiento que tienen sido considerado muchas gracias. Gracias Gastón. Sesgo del Consejo.
[Bears]: Gracias. Y creo que al menos a uno de los puntos de Gaston, solo quería agregar, creo que la aprobación de esto, un voto sí a esto, que espero que veamos el 5 de noviembre, realmente alentará a la La legislatura estatal debe tomar más en serio la MCEIA o la IEA, no lo recuerdo, es la comisión masiva sobre alternativas, es básicamente la evaluación educativa alternativa, la evaluación educativa innovadora, creo que es la MCEIA. Sí, están analizando ese requisito de cartera y recuperándolo para que podamos tener un requisito a nivel estatal que no sea una prueba estandarizada de alto riesgo. Y realmente espero que esa innovación llegue allí. Y también quiero indicarles a algunas personas, similar a la experiencia del concejal Scarpelli, creo que ayer hubo un artículo en el Boston Globe, sobre Deb McCarthy. Deb es alguien a quien considero una amiga cercana. Nos organizamos juntos durante muchos años. Ella fue maestra en Hall desde siempre y comenzó temprano en MCAS, y puedes leer esto en la historia. Ella era la encargada de los datos del MCAS de su escuela. Ella pensó que iba a hacer grandes cosas, ayudar a difundir esos datos, ayudar a proporcionar más conocimientos a a los profesores para ayudarles a enseñar mejor. Lo hizo durante unos años, luego empezó a ver los impactos hasta el punto de que hace unos años se convirtió en lo que ella llamaba, y algunos otros profesores del distrito, objetores de conciencia. Se negaron a supervisar el examen MCAS. Y también estaban sentados con los niños que habían optado por no participar en el examen MCAS y trabajando con ellos esos días. Ahora es vicepresidenta de la MTA a nivel estatal y es una gran líder en este tema. Pero creo que ese perfil es realmente un gran ejemplo de un maestro que enseñaba antes de que comenzara el MCAS, sabe cómo era, pensó que el MCAS iba a ser algo bueno, realmente le dio una oportunidad, vio los impactos negativos y Luego se ha estado organizando para tratar de llevarnos a un estándar diferente durante mucho tiempo. Y creo que esa es exactamente la historia que la gente necesita escuchar para entender esta pregunta, la experiencia de esto en nuestras escuelas, lo que nuestros maestros han visto. lo que los estudiantes han sido impactados. Así que recomiendo a la gente que lea el perfil de Deb McCarthy en el Boston Globe en algún momento de los últimos días.
[Scarpelli]: Gracias. Tenemos al Sr. Cassinetti. Tienes nombre y dirección. Tenemos tu... Adelante. Tiene que activar el sonido, Sr. Cassinetti.
[Castagnetti]: Creo que no está silenciado. Sí.
[Scarpelli]: Sí, eres bueno.
[Castagnetti]: Bien, gracias, concejal Scarpelli. Quiero decir que siempre estoy en contra de las pruebas, para ser honesto contigo, casi toda mi vida. Y lo único que espero es que esto no llegue a las altas y bajas de Estados Unidos. Buena suerte gente.
[Scarpelli]: Gracias.
[Tseng]: Concejal Tseng. Gracias. Um, creo que es muy natural tener respuestas matizadas en las pruebas estandarizadas, um, ya sabes, hay tantas, hay diferentes niveles, hay diferentes ocasiones a las que se aplican estas preguntas. Creo que es muy importante cuando estamos analizando una pregunta de referéndum electoral, mirar el texto de ahí y el texto de ahí es sobre el requisito de graduación del MCAS. el MCAS seguirá existiendo. Y de hecho, algo que muchos residentes, no sólo de Medford, sino muchos residentes de todo el estado, no saben es que hay otras formas que los maestros están utilizando ahora que, ya sabes, algunas de ellas son administradas por el estado. , algunos de ellos son de escuelas, pero hay formas en que los maestros rastrean el crecimiento y el progreso de los estudiantes. Hay una prueba, una prueba alternativa. Es bastante diferente del MCAS, pero sigue siendo una forma estandarizada de medir el crecimiento. se ofrece en nuestras escuelas, se ofrece, creo, tres veces al año, al menos en las escuelas intermedias. Esto es de mi conversación con profesores de secundaria. Entonces, ya sabes, ese rigor todavía está muy presente. Cuando analizamos a quién exactamente se le niega la graduación del MCAS, Creo que es importante señalar que el 75 % de los que reprobaron el MCAS son personas que tampoco cumplen con los estándares ya establecidos por su distrito escolar. Entonces, ya sabes, el rigor es la preocupación, entonces ese es un dato importante a considerar. Pero entonces la pregunta lleva a ¿qué es ese otro 25%? Y vemos muy claramente en los datos que ese otro 25% en realidad tiende a ser estudiantes de inglés como segunda lengua que, cuando se sientan con un traductor, trabajan en los exámenes, los aprueban muy bien, pero no están acostumbrados. a cómo lo hacemos pruebas de alto riesgo aquí en Massachusetts o en este país. Y entonces hay una barrera cultural allí, una barrera del idioma. Lo bueno es que nuestros maestros, y sé que ustedes lo saben, no dejarán que nadie se quede atrás. Es una dedicación para ellos, es un deber, es una vocación. También es parte de la descripción de su trabajo. Por eso, esta es una medida con la que me siento cómodo apoyando, e insto a nuestros residentes a votar a favor de ella también.
[Scarpelli]: Gracias. Y nuevamente, para seguir con los osos del presidente del consejo, creo que cuando MCAS comenzó el problema más grande con los maestros, donde los maestros no estaban realmente involucrados, eran los políticos y los burócratas, y había una brecha enorme. Um, entonces creo que ahora estamos viendo, con suerte, despertar y, ya sabes, mirar diferentes opciones cuando evaluamos a nuestros hijos. Así que en la moción el consejo es apoyado por el consejo Callahan, señor secretario, pasar lista. Gracias. ¿Cómo es eso?
[Leming]: Estoy listo. No dijiste por favor. Es por favor pasar lista.
[Hurtubise]: Lo permito. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.
[Scarpelli]: Sí, siete, pasa el cero afirmativo y el movimiento negativo. ¿Puedo llevarme esto a casa para mi esposa? Puedo Dina, por favor. Es tan poderoso.
[Bears]: Pero ahora sé que no quiero dejarlo pasar. Es sólo que le das eso a Dina. Ya terminaste con Georgia. Llévaselo a Dina. Muy bien, participación pública. ¿Hay alguien a quien le gustaría hablar sobre algo de lo que no hayamos hablado todavía? Muy bien, no veo manos en Zoom, nadie en la cámara. ¿Algún asunto pendiente? Al no ver ninguno, ¿hay algún movimiento en el suelo?
[Leming]: Moción para aplazar la sesión.
[Bears]: ¿Sobre la moción de aplazamiento del concejal Loehrig, apoyada por? Secundado por el concejal Lazzaro. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Hurtubise]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.